понедельник, 15 декабря 2014 г.

Настроение.




Somebody (оригинал Depeche Mode)

Кто-то (перевод Maria Immortamo)

I want somebody to share
Я хочу, чтобы кто-то разделил со мной мою жизнь
Share the rest of my life
И мои сокровенные мысли
Share my innermost thoughts
Чтобы кто-то узнал мои самые личные тайны
Know my intimate details
Тот, кто останется со мной
Someone who'll stand by my side
И поддержит меня
And give me support
И взамен
And in return
Я поддержу её
She'll get my support
Она будет слушать меня
She will listen to me
Когда я захочу что-то сказать
When I want to speak
О мире, в котором живём мы
About the world we live in
И о жизни вообще
And life in general
Хотя мои точки зрения могут быть неправильны
Though my views may be wrong
И даже искажены
They may even be perverted
Она выслушает меня
She will hear me out
И не сразу поверит
And won't easily be converted
Тому, как думаю я
To my way of thinking
Ведь она будет часто не соглашаться
In fact she'll often disagree
Но в конце концов
But at the end of it all
Она меня поймёт
She will understand me


Я хочу, чтобы кто-то
I want somebody who cares
Ревностно обо мне заботился
For me passionately
Думал о каждой моей мысли и вздохе
With every thought and with every breath
Тот, кто поможет мне увидеть всё
Someone who'll help me see things
В другом свете
In a different light
Все те вещи, которые я ненавижу,
All the things I detest
Я почти полюблю
I will almost like
Но я не хочу, чтобы мной управляли,
I don't want to be tied
Как марионеткой
To anyone's stings
Я стараюсь аккуратно вникнуть
I'm carefully trying to steer clear
В эти вещи
Of those things
Но когда я сплю,
But when I'm asleep
Хочу, чтобы был у меня тот,
I want somebody
Кто обнимет меня
Who will put their arms around me
И нежно поцелует
And kiss me tenderly
Такие вот вещи
And things like this
Меня травмируют
Make me sick
Если будет так,
In a case like this
Я просто забуду про это

Комментариев нет:

Отправить комментарий